15.5.10

EL VOLCÁN DE NOMBRE IMPRONUNCIABLE: Eyjafjallajökull






Ahí, va para quienes quieran probar a practicarlo, sean presentadores de noticiarios o no. Y he aquí un comorl práctico y aquí otro de un nativo (el mejor de los tres), aunque todos suenan un poco diferentes… deben ser diferentes acentos islandeses (!) Esto tal vez ayude:
En islandés eyja significa isla, fjall es montaña y jökull es glaciar, así que todo junto es algo así como el volcán «del glaciar que está en la montaña de la isla».
A mi me suena así a lo bruto a ella-fiatla-yokut.

1 comentario:

  1. La pronunciación más fácil: ¿no es más simple cambiar las j por y y la ll separarla en 2 l? O sea,
    eyjafjallajokull= éyiafial layókul. Y es bueno escuchar cómo lo dicen ellos (no es fácil en el caso del islandés, pero se puede oir frecuentemente en boca de angloparlantes).
    Si ponemos ganas no es difícil, a veces solo hay que descomponer las palabras "impronunciables" en sus elementos. En español también pasa: trans-port-ista, im-presion-ante, etc.

    ResponderEliminar

Deja tu comentario, seguro que todos aprendemos algo de ti.